Весь Бобруйск  

Вернуться   Форум города Бобруйска > Городская жизнь > О городе

Ответ
 
Опции темы Опции просмотра
  #1  
Старый 01.11.2007, 09:29
Аватар для zeav1966
zeav1966 zeav1966 вне форума
Senior Member
 
Регистрация: 20.08.2007
Сообщений: 3,149
Время Online: 16 m
Цитата:
Сообщение от Lemel' Посмотреть сообщение
1. Редактор раздела на идиш.
2. Ладно, раз ты решил не идти в премьеры, пусть так и будет. Не возражаю.
Кстати. Скачал я недавно песню "Хайялим алмоним". Жаль, что ничего не понимаю, а за душу взяло. Как переводится это название?
Да я уже занялся поиском в плотную. Пробежался по некоторым сайтам, но пока фото не нашёл. Арье Лондон заведующий и ведущий цикла трансляций радио " Коль Исраэль" ( "Голос Израиля" ) на идыш. Есть не много информации, но фото пока нет.
" Хаялим альмоним" - в переводе на русский - "Неизвестные солдаты". Песня мне тоже не знакома, может кто-нибудь из форумчан её слышал?
Ответить с цитированием
  #2  
Старый 02.11.2007, 05:16
Lemel' Lemel' вне форума
Senior Member
 
Регистрация: 31.08.2007
Сообщений: 104
Время Online: N/A
Цитата:
Сообщение от zeav1966 Посмотреть сообщение
Да я уже занялся поиском в плотную. Пробежался по некоторым сайтам, но пока фото не нашёл. Арье Лондон заведующий и ведущий цикла трансляций радио " Коль Исраэль" ( "Голос Израиля" ) на идыш. Есть не много информации, но фото пока нет.
" Хаялим альмоним" - в переводе на русский - "Неизвестные солдаты". Песня мне тоже не знакома, может кто-нибудь из форумчан её слышал?
Могу прислать. У меня есть песни ЦАХАЛа в mp3. Если пришлю - сделаешь краткий перевод, лады?
Ответить с цитированием
  #3  
Старый 03.11.2007, 11:05
Аватар для zeav1966
zeav1966 zeav1966 вне форума
Senior Member
 
Регистрация: 20.08.2007
Сообщений: 3,149
Время Online: 16 m
Цитата:
Сообщение от Lemel' Посмотреть сообщение
Могу прислать. У меня есть песни ЦАХАЛа в mp3. Если пришлю - сделаешь краткий перевод, лады?
Lemel, сделать перевод песни хоть и краткий, не такая уж простая вещь. Особенно с иврита на русский. Тут не один час посидеть надо, но ты меня извини со временем не всегда бывает достаток. Не обижайся, но в оригинале каждая вещь лучше.
Ответить с цитированием
  #4  
Старый 08.11.2007, 04:47
Lemel' Lemel' вне форума
Senior Member
 
Регистрация: 31.08.2007
Сообщений: 104
Время Online: N/A
Цитата:
Сообщение от zeav1966 Посмотреть сообщение
Lemel, сделать перевод песни хоть и краткий, не такая уж простая вещь. Особенно с иврита на русский. Тут не один час посидеть надо, но ты меня извини со временем не всегда бывает достаток. Не обижайся, но в оригинале каждая вещь лучше.
Ладно. А песня хороша!!! Суровая такая, проникновенная. Я без шуток. Вот те, которые посвящены бригадам "Голани", "Гивати", чему-то 202-му и 7-му не звучат. Кейф получил от песни о милуиме (что такое милуим, я знаю).
Слушай, а твоя мама песни в исполнении Бейбутова любит? Она ведь бакинка.
Ответить с цитированием
  #5  
Старый 08.11.2007, 21:47
Аватар для zeav1966
zeav1966 zeav1966 вне форума
Senior Member
 
Регистрация: 20.08.2007
Сообщений: 3,149
Время Online: 16 m
Цитата:
Сообщение от Lemel' Посмотреть сообщение
Ладно. А песня хороша!!! Суровая такая, проникновенная. Я без шуток. Вот те, которые посвящены бригадам "Голани", "Гивати", чему-то 202-му и 7-му не звучат. Кейф получил от песни о милуиме (что такое милуим, я знаю).
Слушай, а твоя мама песни в исполнении Бейбутова любит? Она ведь бакинка.
Lemel, мама жены и сама жена бакинки. Я точно не знаю, тёща в гостях у сестры. Когда вернётся, спрошу.
Ответить с цитированием
  #6  
Старый 13.11.2007, 05:02
Lemel' Lemel' вне форума
Senior Member
 
Регистрация: 31.08.2007
Сообщений: 104
Время Online: N/A
Цитата:
Сообщение от zeav1966 Посмотреть сообщение
Lemel, мама жены и сама жена бакинки. Я точно не знаю, тёща в гостях у сестры. Когда вернётся, спрошу.
Насчет жены и тещи я и так знаю. Но по-моему, ты в свое время здесь на форуме указывал, что отец твой бобруйчанин, а мать бакинка. Или это мне приснилось?
Ладно, это неважно. Ежели захотят, сбрось пустое "мыло" на адрес
[Ссылки могут видеть только зарегистрированные пользователи]
У нас тут траур. Твой земляк (из Ашдода) и наш старый друг Миша Цвейбель скончался на 62-м году жизни. И телефона ихнего не знаю, чтобы позвонить! Жаль парня!
Ответить с цитированием
  #7  
Старый 13.11.2007, 20:45
Аватар для zeav1966
zeav1966 zeav1966 вне форума
Senior Member
 
Регистрация: 20.08.2007
Сообщений: 3,149
Время Online: 16 m
Цитата:
Сообщение от Lemel' Посмотреть сообщение
Насчет жены и тещи я и так знаю. Но по-моему, ты в свое время здесь на форуме указывал, что отец твой бобруйчанин, а мать бакинка. Или это мне приснилось?
Ладно, это неважно. Ежели захотят, сбрось пустое "мыло" на адрес
[Ссылки могут видеть только зарегистрированные пользователи]
У нас тут траур. Твой земляк (из Ашдода) и наш старый друг Миша Цвейбель скончался на 62-м году жизни. И телефона ихнего не знаю, чтобы позвонить! Жаль парня!
Lemel, прими моё соболезнование в связи с кончиной твоего друга, да благославенна будет его память. Я постараюсь, найти его телефон. Но если бы ты дал мне его адрес, или хотябы улицу. Мне было бы легче это сделать. Я боюсь, что может быть несколько семей с такой фамилией.
Моя мать бобруйчанка, но ничего страшного. Пошлю тебе своё мыло, тёща да и жена не прочь послушать песни Рашида Бейбутова. Заранее спасибо. У нас кроме Боки, здесь почти ничего из бакинских певцов нет. Появляйся не пропадай.
Да совсем забыл, телефон твоего покойного друга может быть записан на имя его жены, а как её зовут?
Ответить с цитированием
Ответ

Социальные закладки


Здесь присутствуют: 2 (пользователей: 0 , гостей: 2)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.



Текущее время: 09:26. Часовой пояс GMT +3.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025