ГлавнаяОбратная связьКарта сайта

Что сегодня известные люди Бобруйска думают об Октябрьской революции.

Как молоды мы были, как искренне любили…
Как молоды мы были, как искренне любили…


Для кого-то день 7 ноября — до сих пор «красный день календаря». Другие же, напротив, считают события 90-летней давности не иначе как «октябрьским переворотом»... А как вы сегодня относитесь к «Великому Октябрю»? В чем его смысл для нашей истории, для вас лично? Считаете ли 7 ноября днем, который надо праздновать? 

С такими вопросами мы обратились к известным людям города.


Михаил Бондаренко, председатель городского совета депутатов:

— Учитывая очень большой объем информации, которую я получил из новых телеканалов, литературы и газет, у меня произошло изменение в отношении к этому празднику. Не может человек жить и не менять свое отношение, когда узнает о новых исторических фактах и обстоятельствах. Сегодня для меня это всего лишь историческая веха, хотя это и государственный праздник. Это было сложнейшее, драматичное событие, круто изменившее судьбы России и всего мира. Ведь в тот момент низшие слои общества действительно не хотели и не могли жить по-старому. Любая революция — это праздник для ее свершителей, но на короткое время. А потом начинается смена государственного строя, управленческого аппарата, системы распределения… Для самих авторов революции и особенно для народа — это тяжелейшее испытание (поэтому большинство цивилизованных стран мира предпочитает не революции, а эволюционное развитие). Россия это испытание не выдержала — одного лидера сменил другой, еще более кровавый… Хотя в то же время, если бы страна пошла по-другому пути, трудно даже предположить ее дальнейшую судьбу.




Отец Александр, настоятель Свято-Никольского собора:

— Так, государственный праздник, отражающий определенное историческое событие. Не знаю даже, насколько актуально называть столь трагическое событие праздником. Я думаю, что сегодня оно не имеет уже такого большого значения, как прежде. Уверен, что если бы не заставляли людей силой выходить на его празднование, то никто бы и не пошел. В конце концов, мировая общественность дала очень верную оценку этому событию. Я думаю, что россияне поступили правильно, оставив праздничный день, но заменив его содержание. Они совершили своего рода покаяние, введя День примирения и согласия.




Игорь Новиков, директор ОАО «Бобруйский машиностроительный завод» (бывший завод им. Ленина):

— Как человек, который почти 30 лет воспитывался на идеалах Октября, конечно, я положительно отношусь и к самому событию, и к его празднованию. Хотя в последнее время многие говорят, что такой праздник надо убрать из календаря, я думаю, не нужно этого делать, ведь из истории страниц не вырвешь. Это наша память, порой горькая, порой светлая, как и жизнь. Может, и не надо отмечать этот день бурными овациями и шумными демонстрациями, но вспомнить о нем нужно. Тем более, что мы и сейчас ощущаем, как нам не хватает того советского оптимизма, той силы, которая у нас была. 15 республик в одном кулаке — мы могли противостоять всему миру. А сейчас всем заправляет одна супердержава, Америка… Огромное было государство, объединенное одной идеей — и ведь идея была неплохая, «все для блага человека»… Другое дело, что люди, которые ее претворяли в жизнь, потом все извратили.




Алексей Ненадовец, заведующий кафедрой общественных дисциплин бобруйского филиала БГЭУ:

— Я быў і застаюся абыякавым да гэтага свята. Для мяне гэты дзень і раней ня быў святочным, і зараз застаецца працоўным днём. Увогуле работы у мяне шмат і выхадных дней урэшце мала. Таму буду працаваць і цяпер... На жаль толькі, што за ўвесь гэты час у нас нічога не змянілася: як у мае студэнцкія гады нас выганялі на дэманстрацыю ў гонар Кастрычніцкай рэвалюцыі, так і сёння робяць з цяперашнімі студэнтамі.


Александр БОГДАНОВИЧ.

Фото из архива Александра ДЕМИДОВИЧА.



12/11/07 | просмотров: 3216 | Комментировать

© 2006-2024, bobruisk.org